впиться - Русско-чувашский словарь (1971)
Русско-чувашский словарь содержит 40 000 слов современного русского литературного языка, устойчивые словосочетания и идиоматические выражения, а также наиболее употребительную специальную терминологию. В него включена разговорная лексика и часть просторечной и областной лексики, вошедшей в широкий обиход и в художественную литературу.
Словарь предназначается для переводчиков, работников печати, радио и телевидения, высших учебных заведений Чувашской АССР, а также для тюркологов.
Русско-чувашский словарь (1971)
сов. 1. в кого, во что (присосаться) çыпçăнса лар; в ногу впилась пиявка урана сĕлĕх çыпçăнса ларнă; 2. во что (воткнуться) тăрăн, тирĕн, кĕрсе лар; иголка впилась в палец йĕп пӳрнене тăрăнчĕ; впиться когтями во что-л. мĕне те пулин чĕрнесене тăрăнтар; впиться зубами в кого-либо кама та пулин шăлсемпе çатăрласа çырт; 3. чем и без доп., перен. (устремить глаза) куçпа тăрăн, шăтарасла пăх, тинкерсе пăх; впиться глазами в незнакомца палламан çын çине куçпа тăрăн.