подогнать - Русско-чувашский словарь (1971)
Русско-чувашский словарь содержит 40 000 слов современного русского литературного языка, устойчивые словосочетания и идиоматические выражения, а также наиболее употребительную специальную терминологию. В него включена разговорная лексика и часть просторечной и областной лексики, вошедшей в широкий обиход и в художественную литературу.
Словарь предназначается для переводчиков, работников печати, радио и телевидения, высших учебных заведений Чувашской АССР, а также для тюркологов.
Русско-чувашский словарь (1971)
сов. 1. кого-что хăваласа пыр, илсе кил, илсе пыр; подогнать плот к берегу сулла çыран патне илсе кил; подогнать скот к воротам выльăхсене хапха патне хăваласа пыр; 2. кого-что (загнать подо что-л.) хăваласа кĕрт, айне илсе пыр; подогнать лодку под мост кимме кĕпер айне илсе пыр; подогнать цыплят под навес чĕпсене лупасайне хăваласа кĕрт; 3. кого-что (подстегнуть) хăвала, хисте, васкат; подогнать лошадей лашасене хăвала; 4. что (приладить) çыпăçтар, юрахлă ту, вырнаçмалла ту; подогнать рамы к окнам рамăсене чӳречесене вырнаçмалла ту; 5. что, разг. (приурочить) вăхăта килтер.