Поиск: шаквăр

Введите слово для поиска:    
Область поиска:

[-] дополнительно

Словарь чувашского языка

говорить намеком, обиняком. N. Шаквăр, просить намеками, не прямо, окольно, намекать на что-нибудь с целью его получения. П. Яндоуши. Паçăр Етюкка хваттер çинчен шаквăрчĕ пулмалла та, тем тумалла пулать ĕнтĕ. Давеча Эдюка, должно быть, намекала (заговаривала) на квартиру, не знаю, что придется уж сделать. N. Укçа шаквăрса пăхрăм та, парассине шарламарĕ. Ib. Пирĕн Иван карттус шаквăрать пулас та-ха, те илсе памалла пулать ĕнтĕ. Наш Иван, кажется, заговаривает о картузе, придется купить что ли. N. Шаквăрса калаç, говорить намеками. Стюх. Шаквăрса, окольным путем, намеком. Ib. Çын çинчен шаквăрса калаçат.

См. также:

шакалча Шаканаш шакариккĕн Шакачăш « шаквăр » шаквăрт Шакир тотар Шаккăл шаккăм шаккăра

шаквăр
Свойства слова не указаны
 
Хыпарсем

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Яндекс: 41001106956150

WMR: R028110838271

PayPal: np@chuvash.org