мест.
дат.-вин. п. от эпир:
1.
нам
çĕнĕ журналсем парăрха пире — дайте нам новые журналы
пире çавах — нам все равно
пире йывăр лекет — нам достается трудно
2.
нас
ан манăр пире — не забывайте нас
пире валли — для нас
пире кура — глядя на нас, по нашему примеру
нам
(епĕ, епир, пирĕн, пире)
пире май килчĕ — на руку нам
назв. духа. Н. Карм. Хырăм пысăклансассăн, пирене сăватпăр, таканапа суса, тăххăрăшĕ тăххăр çĕре кайтăр. Ача сывалтăр! тет.
[pire]
nin, al ni
пире ним те кирлĕ мар — ni bezonas nenion, al ni necesas nenio
пире валли — por ni
пире кура —laŭ nia modelo, ekzemplo, kiel ni
вăл пире кăсăк хыпар пĕлтерчĕ — li (ŝi) informis al ni interesan novaĵon
См. также:
пирвай пирвайлăх пирвайлатса пирвайхи « пире » пиремеч пирешкел пириштесăр пирке пирки