I.
то же, что шăвăç
◊
шуç чумак — санки с плетеным коробом (для перевозки мякины и т. п.)
шуç тупан — диал. 1) сани с подрезами 2) деревянные коньки с подрезами
шуç чуманпа кайăпăр — поедем на железных санях (соотв. после дождичка в четверг (т. е. никогда))
II. диал.
сено, сложенное на жерди для досушивания
III. глаг.
1.
скользить
паян йĕлтĕр аван шуçать — сегодня лыжи хорошо скользят
шуçса кайса ӳкрĕм — я поскользнулся и упал
2.
двигаться, подвигаться
ман çуммарах шуçса лар — подвинься ближе ко мне
3. разг.
ползать
ползти
бляха
ползать. СПВВ. КЕ. Шуç — урапа утни мар, хырăмпа шуса пыни. К.-Кушки. Хырăмпалан шуçса пычĕ (полз). ЧП. Çĕрте çĕлен шуçать-ĕçке. Яргуньк. Яш çын çуни шуç хыçлă, улах тĕлне çитсессĕн, лаши утин те, çуни шумасть. || Двигаться. N. Хайхискер ку вăрттăн шуçса вырать те, кăна яр-ил уринчен хайхи тăрнана. N. Йăвăç пахчи енчен шуçакан тӳлек çил. || Скользить. Слеп. Ора шоçать, скользит. Якейк. Ат ĕçки, мĕн ĕçки, чутах шуçса йолаттăмч. Собр. Çав Тĕрлемес Анукĕнчен чут çиç шуçса юлаттăм.
скользкий? Собр. Тĕрлемес çырми шуç çырма, чут çиç шуса ӳкеттĕм.
жесть, белая жесть. Я. Карм. Шуç, жесть, а в Хорачка — шорă хĕçтĕмĕр. Ала 31°. Пирĕн çони шуç котлă, çутти юлтăр çул çине. Пшкрт. Яш çын çони шоç котла. N. Шоç кот çуна çине ларас ят ан ту. Икково. Çона илтĕм, шоçĕ çок; арам илтĕм, осси çок. Орау. Çут шуçпа тĕплесе тунă çуна. М. Туваны. Тумккă лаши тур лаша, çийĕ-пуçĕ çара шуç. Хурамал. И шуç пустарнă тыткăра тыттарса кӳртер, терĕр пулĕ. || Начерт. 206. Шоç, белая медь. || Бляха. Ядр.
то же что, суеç. Нюш-к.
то же, что улшуç.
стог. Шарбаш. Чув. Сормы. Шуç — хăвăл капан.
см. шăвăç.
См. также:
шу чăххи шу чĕппи шу шăши шу-шор « шуç » шуç çутти шуç пуç шуç такмак шуç ту шуç тупан