вăхăтăн-вăхăтăн
временами, время от времени, иногда
вăхăтăн-вăхăтăн пуç ыратать — временами у меня болит голова
вăхăт-вăхăт
то же, что вăхăтăн-вăхăтăн
вăхăчĕ-вăхăчĕпе
то же, что вăхăтăн-вăхăтăн
хĕрхевсĕр
безжалостный. N. Хурлăхлă вăхăтăн хĕрхевсĕр ирсĕрлĕхĕсене курса чĕнмесĕр тӳссе тăриччен...
пăруççи
так манят телят. Шурăм-п. Вăхăтăн-вăхăтăн пăруççи! тенĕ сасă илтĕнет.
вăхăтăн
временами. Шурăм-п. № 19. Вăхăтăн-вăхăтăн: Çимен, Мари! тăрăрах! тенĕ сасă илтĕнет. Собр. Вăталăх ывăл — тимĕр шлепке вăхăтăн тăхăнать. (Пурнеске тăхăнни). Ib. Вăхăтăн-вăхăтăн тĕнчене шур пир саратăп. (Юр). Кан. 1927, № 219. Вăхăтăн-вăхăтăн уçă сывлăшра çӳретмелле (надо водить). Шарбаш. Вăхăтăн-вăхăтăн шилĕк çомĕнчен ăрама та тохаççĕ (ташласа).
урра йăт
поднимать на ура. Шарбаш. Кил-хушши варрине пухан çине çытар хурса, йăтса тухрĕç. Ун çинче вăхăтăн хĕр пĕлĕшĕсене, каччине, ытти çынсене те урра ятрĕç. (Свадьба).
временами
вăхăтпа, хăш чухне, тĕллӗн-тĕллĕн, вăхăчĕ-вăхăчĕпе, вăхăтран вӑхăта, вăхăтăн-вăхăтăн.
бесконечный
прил. 1. вĕçĕ-хĕррисĕр, вĕçсĕр-хĕрсĕр, чикĕсĕр; пространство и время бесконечны уçлăхăн тата вăхăтăн вĕçĕ-хĕрри çук; 2. (очень долгий) вăрăм, вĕçленме пĕлми; бесконечная песня вĕçленме пĕлми юрă; 3. разг. (чрезвычайный) иксĕлми; калама çук вăйлă; бесконечная радость иксĕлми саванăç; ◇ бесконечная дробь мат. вĕçĕмсĕр вак.
временами
нареч. хутран-ситрен, вăхăтăн-вăхăтăн, вăхăтран вăхăта.
изредка
нареч. сайра, сайра пĕрре (е хутра, хутран), сайрара, хутран-ситрен, вăхăтăн-вăхăтăн.
повременный
прил. 1. (периодический) вăхăт-вăхăт, вăхăтлă, вăхăтĕнче пулса пыракан; 2. вăхăт тăрăх, вăхăтăн; повременная оплата вăхăтăн тӳлени.
пошаливать
несов. разг. айкаш, алхасç (⸗кала) (вăхăтăн-вăхăтăн); сердце пошаливает чĕре ыраткалать.
урывками
нареч. разг. вăхăтран вăхăта, хутран-ситрен, вăхăтăн-вăхăтăн, пушă вăхăтра; читать урывками хутран-ситрен вула.
пăлхавăрлă
п.с. Пăлхавлă; пăтравлă, тăнăçсăр, канăçсăр. Митта Ваçлейĕ пирĕн пăлхавăрлă вăхăтăн шанчăклă юлташĕ. КЯ, 5.03.1988, 3 с. Малтанах унăн [Ю.Айдашăн] пăл-хавăрлă кăмăлĕ романтизмра палăратчĕ. Я-в, 1990, 5 /, 28 с. «Нарспи» поэма — пăлхавăрлă ХХ ĕмĕр пуçламăшĕ çуратнă вилĕмсĕр хайлав. ЧС, 1994, 9 кл., 69 с.
— пăлхавăрлă самана (Н.Мранькка, 1961, 409 с.; М.Юхма, 1983, 251 с.; Я-в, 1990, 6 /, 2 с.); пăлхавăрлă тĕнче (Н.Ис-муков, 1990, 111 с.); пăлхавăрлă кунсем (ЧС, 1994, 8 кл., 169 с.); «пăлхавăрлă» шухăш (Я-в, 1995, 10 /, 69 с.).
См. также:
вăх вăхăт вăхăт-вăхăт вăхăтăн « вăхăтăн-вăхăтăн » вăхăтĕнче вăхăталла вăхăтлă вăхăтлăх вăхăтла